Home > Branża/dziedzina > Tłumaczenie i lokalizacja
Tłumaczenie i lokalizacja
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategorie 17333Terms
Dodaj nowy terminContributors in Tłumaczenie i lokalizacja
Tłumaczenie i lokalizacja > Internacjonalizacja (i18n) 
umlaut
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Dwie kropki umieszczone nad samogłoską, takich jak "ä", "ö" i "ü", które są używane w języku niemieckim i innych języków europejskich wskazuje na zmianę w wymowie samogłosek. ...
morfem
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Najmniejsze znaczenie jednostka wyrazu. Słowo "pies" jest jeden morfem. Słowo "psy" to dwa morphemes: "pies" + liczba mnoga znacznika "s." Wiele ideogramy są oparte na ...
kalendarz tajwański
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Kalendarz Tajwan działa dokładnie tak, jak w kalendarzu gregoriańskim, z wyjątkiem roku jest inny. Lat na Tajwanie są obliczane z roku 1912, kiedy Dr. Sun Yat-sen założył ...
konsola
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Podsystem Windows uruchamia aplikacje oparte na charakter, w przeciwieństwie do aplikacji, które mają interfejsu graficznego (GUI).
interpretacja ad hoc
Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)
Mówi tłumaczenie między dwoma językami w nieformalnych rozmów między dwoma lub więcej osób. Używane, na przykład w spotkaniach biznesowych, za rozmowy telefoniczne, podczas wizyt ...
element modelu obiektowego (COM)
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Specyfikację, że Microsoft stworzył dla budynku składniki oprogramowania, które mogą być montowane do programów lub że dodawanie funkcji do istniejących programów działających na ...
określony ciąg znaków
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Ciąg, który został przekonwertowany z reprezentację fonetyczne w ideogramy.
Sub-categories

- Biblia (13)
- Internacjonalizacja (i18n) (5833)
- Jednostka (6)
- Lokalizacja (L10N) (2253)
- Pamięć tłumaczeniowa (122)
- Tłumaczenie (9347)
- Tłumaczenie maszynowe (52)
- Zarządzanie terminologią (3456)