Home > Branża/dziedzina > Tłumaczenie i lokalizacja
Tłumaczenie i lokalizacja
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategorie 17333Terms
Dodaj nowy terminContributors in Tłumaczenie i lokalizacja
Tłumaczenie i lokalizacja > Zarządzanie terminologią
tłumacza sądowy
Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)
Tłumacza, który słucha mówca mówi a następnie interpretuje natomiast głośnik wstrzymuje. Tłumacza zapewnienie konsekutywne siedzi, w tej samej tabeli jako mówca, albo w osobnej ...
informacje
Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)
Dokumentację odnoszącą się do subject matter źródła tekstu tłumaczenia (artykuły, książki, podręczniki napisane na ten temat itp.), lub tematem dyskusji dla interpretacji (kopie ...
tłumacz reklamy
Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)
Ze względu na specjały w dziedzinie reklamy wymaga specjalnych tłumaczy szczególnie koncentruje się na obszarze. Chociaż istnieją tłumaczy i firm, które specjalizują się w ...
tłumaczenie konsekutywne
Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)
Ustne tłumaczenie mowy na inny język, po mówca mówi. Tłumacz odnotowuje głośnik rozmów a następnie dostarcza interpretacji, podczas gdy głośnik jest cichy. Sprzęt nie jest ...
Tłumaczenie wspomagane komputerowo
Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)
Tłumaczenie przy użyciu oprogramowanie, które zarządza słowników i leksykonów zdefiniowane przez użytkownika. Jeśli program napotka wcześniej przetłumaczonych słów i zwrotów, ...
kompetencji językowych
Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)
Możliwość czytać, pisać i mówić językiem na poziomie native speaker wykształconych. Kompetencji językowych jest podstawowym wymogiem tłumaczenie kompetencji, ale nie jest to ...
zawartość
Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)
Język przekazuje znaczenie zarówno, formie i treści, i muszą one zarówno zostać przeniesione do równoległego i równoważne języka aby przedstawić tłumaczenie.
Sub-categories
- Biblia (13)
- Internacjonalizacja (i18n) (5833)
- Jednostka (6)
- Lokalizacja (L10N) (2253)
- Pamięć tłumaczeniowa (122)
- Tłumaczenie (9347)
- Tłumaczenie maszynowe (52)
- Zarządzanie terminologią (3456)