Home > Branża/dziedzina > Oprogramowanie; Tłumaczenie i lokalizacja > Internationalization (I18N)
Internationalization (I18N)
Contributors in Internacjonalizacja (i18n)
Internationalization (I18N)
wielojęzyczny
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Wspieranie jednocześnie więcej niż jeden język. Często oznacza zdolność do obsługi więcej niż jeden zestaw skryptów lub znaków.
separatory
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Służy do rozdzielania elementów na liście, znak tysiące miejsce liczby, lub reprezentowania przecinku symboli. Inne ustawienia regionalne różnymi konwencjami dla separatorów.
mirroring
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
System wsparcia, który oferuje prawdziwe prawej do lewej (RTL) i wygląd interfejsu użytkownika podczas tworzenia zlokalizowane aplikacje na języki RTL (takich jak arabski i hebrajski wersje systemu ...
grupa języków
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Termin używany do opisania rodziny skrypt obsługiwanych w systemie Windows 2000.
element
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Podstawową jednostką informacji w dokumencie HTML lub XML. Elementy są ułożone hierarchicznie określenie ogólnej struktury dokumentu.
rozkład
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Podział znaku diakrytycznego lub znak złożony w uporządkowanym zbiorem znaków składników. Dla "ă" składniki są "a", po której następuje łączenie znaków "~".
dostępność
Oprogramowanie; Internacjonalizacja (i18n)
Zakres, do którego komputery są łatwe w użyciu i dostępne dla wielu użytkowników, w tym osób niepełnosprawnych.