Home > Branża/dziedzina > Tłumaczenie i lokalizacja
Tłumaczenie i lokalizacja
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategorie 17333Terms
Dodaj nowy terminContributors in Tłumaczenie i lokalizacja
Tłumaczenie i lokalizacja > Tłumaczenie ![](/template/termwiki/images/arrow_01.gif)
uniwersalista
Język; Tłumaczenie
Filozofia komunikacji międzykulturowej jak działa, popierając przekładalność, np.
Transliteracja
Język; Tłumaczenie
Litera po literze renderowania nazwa języka źródłowego lub słowa w języku docelowym, gdy dwa języki mają różne skrypty (np. rosyjskim i angielskim).
transpozycji
Język; Tłumaczenie
Jeden z tego tłumaczenia procedury, które obejmuje gramatycznych, ale nie zmiany znaczenia (np. Destratz mon retour (po powrocie) = jak tylko wrócę).
przełożenie
Język; Tłumaczenie
Termin oznaczający "szczególnych lub odnoszące się do tłumaczenia" a nie "oryginalny i twórczy na piśmie" modelu zaproponowanego przez Holz-Mmanttari, który opisuje przekład jest ...
Tłumacz pomoc
Język; Tłumaczenie
Wszelkiego rodzaju pomocy komputerowych i innych komputerowych do tłumaczenia (np. Narzędzia, słowniki, słowniki).
Wersja
Język; Tłumaczenie
Jego potrzeby techniczne oznacza tekst docelowy, w którym tak wielu zmian, dodatków lub kawałki zostały wykonane, że to nie może prawidłowo nazywany tłumaczenie.
Głos
Język; Tłumaczenie
Pojęciem abstrakcyjnym, często używane przez tłumaczy literackich odnosi się do stylu narracji i rytm źródła autor tekstu, który należy skorzystać w celu stworzenie tekstu ...
Sub-categories
![](/images/industryCache/Translation__localization.jpg)
- Biblia (13)
- Internacjonalizacja (i18n) (5833)
- Jednostka (6)
- Lokalizacja (L10N) (2253)
- Pamięć tłumaczeniowa (122)
- Tłumaczenie (9347)
- Tłumaczenie maszynowe (52)
- Zarządzanie terminologią (3456)