Home > Branża/dziedzina > Tłumaczenie i lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Kategorie 17333Terms

Dodaj nowy termin

Contributors in Tłumaczenie i lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja > Tłumaczenie

Extra-Linguistic

Język; Tłumaczenie

Nie jest częścią lub deducible z tekstu źródłowego.

drukarskimi

Język; Tłumaczenie

Ogólne określenie obecnie mniej używane w teorii tłumaczenia, która opisuje, zamknij Dublowanie Źródło tekstu poczucie tekst docelowy.

expressive teksty

Język; Tłumaczenie

Teksty, które zawierają składnik estetyczne, w którym pisarz wykorzystuje możliwości expressive i charakteryzuje się skojarzeniowym rozumieniu języka w celu przekazywania myśli i ...

hyponym

Język; Tłumaczenie

Włączenie jednego znaczenia w innym. Na przykład poczucie spacer są uwzględnione w sensie przesuwanie; w związku z tym, spacer jest hyponym superordinate Przenieś.

Hiponimia

Język; Tłumaczenie

Włączenie jednego znaczenia w innym. Na przykład poczucie spacer są uwzględnione w sensie przesuwanie; w związku z tym, spacer jest hyponym superordinate Przenieś.

ideational znaczenie

Język; Tłumaczenie

Język wykorzystywany do przekazywania informacji, pomysłów i doświadczeń. Jest środek nadania struktury nasze doświadczenie odczucia i emocje, jak również od zewnętrznego ...

Ideologia

Język; Tłumaczenie

Organ pomysłów, które odzwierciedla przekonania i interesów osoby, grupy osób, społeczne instytucji, itp., i który ostatecznie odnajduje wyrażenia w języku.