Home > Branża/dziedzina > Tłumaczenie i lokalizacja
Tłumaczenie i lokalizacja
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Kategorie 17333Terms
Dodaj nowy terminContributors in Tłumaczenie i lokalizacja
Tłumaczenie i lokalizacja > Tłumaczenie ![](/template/termwiki/images/arrow_01.gif)
drukarskimi
Język; Tłumaczenie
Ogólne określenie obecnie mniej używane w teorii tłumaczenia, która opisuje, zamknij Dublowanie Źródło tekstu poczucie tekst docelowy.
expressive teksty
Język; Tłumaczenie
Teksty, które zawierają składnik estetyczne, w którym pisarz wykorzystuje możliwości expressive i charakteryzuje się skojarzeniowym rozumieniu języka w celu przekazywania myśli i ...
hyponym
Język; Tłumaczenie
Włączenie jednego znaczenia w innym. Na przykład poczucie spacer są uwzględnione w sensie przesuwanie; w związku z tym, spacer jest hyponym superordinate Przenieś.
Hiponimia
Język; Tłumaczenie
Włączenie jednego znaczenia w innym. Na przykład poczucie spacer są uwzględnione w sensie przesuwanie; w związku z tym, spacer jest hyponym superordinate Przenieś.
ideational znaczenie
Język; Tłumaczenie
Język wykorzystywany do przekazywania informacji, pomysłów i doświadczeń. Jest środek nadania struktury nasze doświadczenie odczucia i emocje, jak również od zewnętrznego ...
Ideologia
Język; Tłumaczenie
Organ pomysłów, które odzwierciedla przekonania i interesów osoby, grupy osób, społeczne instytucji, itp., i który ostatecznie odnajduje wyrażenia w języku.
Sub-categories
![](/images/industryCache/Translation__localization.jpg)
- Biblia (13)
- Internacjonalizacja (i18n) (5833)
- Jednostka (6)
- Lokalizacja (L10N) (2253)
- Pamięć tłumaczeniowa (122)
- Tłumaczenie (9347)
- Tłumaczenie maszynowe (52)
- Zarządzanie terminologią (3456)