Home > Branża/dziedzina > Tłumaczenie i lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Kategorie 17333Terms

Dodaj nowy termin

Contributors in Tłumaczenie i lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja > Tłumaczenie

Lingwistyka tekstu

Język; Tłumaczenie

Analityczne badania w ramach Lingwistyka, który skupia się na tekst, a nie jednostek niższego poziomu, jak słowo lub wyrażenie.

typ tekstu

Język; Tłumaczenie

Klasyfikacja teksty typu szerokie. Proponowany przez Reiss, który widzi typu ustalaniu strategii tłumaczenie. Zobacz teksty wyraziste, pouczające i operacyjnym.

tekst normatywnych

Język; Tłumaczenie

Jeden z typów równoważności Koller jest, odnosząc się do quivalence funkcje specyficzne dla typu tekst i właściwe wykorzystanie stylistyczne.

narzędzie CAT

Język; Tłumaczenie

Komputerowy oprogramowanie, które zapisuje poprzedni tłumaczenia i pomaga w ich recyklingu do zapewnienia spójności i prędkości.

tłumaczenie procedur

Język; Tłumaczenie

Vinay i Darbelnet zidentyfikować siedem głównych technik tłumaczenia, co termin "procedury".

projekt tłumaczeń

Język; Tłumaczenie

Systematyczne podejście do przekładu literackiego, zainicjowany w Kanada, w której feministyczne tłumaczy otwarcie pierwszego planu feministycznej w tekst. Systematycznej oceny ...

jednostka tłumaczenia

Język; Tłumaczenie

Językowe element (słowo, klauzula, zdanie, tekst) używany przez tłumacza w procesie tłumaczenia.