Home > Branża/dziedzina > Tłumaczenie i lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Kategorie 17333Terms

Dodaj nowy termin

Contributors in Tłumaczenie i lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja > Tłumaczenie

Lokalizacja

Tłumaczenie i lokalizacja; Internacjonalizacja (i18n)

Proces dostosowywania produktu i/lub treści (w tym tekst i nie tekstu elementy) poznać języka, kultury i przewidywania polityczne i/lub wymagania szczególne rynku lokalnych ...

recepcja

Język; Tłumaczenie

Reakcja tekstu docelowego otrzymuje od swoich czytelników. Opublikowane Opinie są jedno wystąpienie recepcji w kulturze tekstu docelowego.

rangi

Język; Tłumaczenie

Termin używany przez Halliday (patrz Hallidayan Lingwistyka) odnosi się do różnych jednostek językowych, morfemu, słowo, Grupa, klauzula i zdanie.

tłumaczenie rangi ze schematem

Język; Tłumaczenie

Tłumaczenie, że przekłada się na tę samą rangę jak tekstu źródłowego (np. słowo w słowo).

pole semantyczne

Język; Tłumaczenie

Kategoria słów związanych z tematu lub sensie. Więc, pole semantyczne tego polityka będzie zawierać słów takich jak rząd, Parlament, premier, partia polityczna.

Antyrosja

Język; Tłumaczenie

Pozytywny lub negatywny wydźwięk, który jest przekazywany do słowa przez pola semantyczne wspólne collocates (patrz kolokacja). Patrz componential analizy, analizy kontrastywnej, ...

skrypt

Język; Tłumaczenie

Inne określenie "ramki". Są światowe wzorce realizowane przez jednostki znaczenia, które składają się z wydarzenia i działania odnoszące się do szczególnych sytuacji. Na przykład, ...